សេចក្តីថ្លែងការណ៍

សូមអំពាវនាវអោយមានការចេញផ្សាយជាសាធារណៈនូវពង្រាង សេចក្ដីប្រកាសអំពីសិទ្ធិមនុស្សអាស៊ាន (សមាគមប្រជាជាតិអាស៊ីអាគ្នេយ៍)

ចេញផ្សាយ ថ្ងៃទី​៦ ខែមេសា ឆ្នាំ២០១២; ក្រុមសង្គមស៊ីវិល
F T M

យើងខ្ញុំទាំងអស់គ្នា ដែលជាអង្គការសង្គមស៊ីវិល និងបណ្ដាញសកម្មជនទាំងអស់
មកពីអាស៊ីអាគ្នេយ៍ ដែលបានចុះហត្ថលេខាខាងក្រោមនេះ សូមធ្វើការសម្ដែងនូវក្ដីព្រួយបារម្ភ និងការខកចិត្ត
យ៉ាងខ្លាំងចំពោះនីតិវីធីដែលនៅតែបន្តធ្វើជាសម្ងាត់នៃដំណើរការពង្រាងសេចក្ដីប្រកាសស្ដីពីសិទ្ធិមនុស្សអាស៊ាន។

គណៈកម្មការអន្ដររដ្ឋាភិបាលអាស៊ានដើម្បីសិទ្ធិមនុស្ស(AICHR)ត្រូវបានកំណត់នូវគោលការណ៍ដូចដែលមានចែងក្នុង
​មាត្រា ៤.២ របស់លក្ខខណ្ឌប្រតិបត្តិ (លក្ខខណ្ឌការងារ)អំពីការបង្កើតនូវសេចក្ដីប្រកាសស្ដីពីសិទ្ធីមនុស្សអាស៊ាន។ ​កិច្ចការងារនេះត្រូវតែអនុវត្តនៅក្នុងក្របខ័ណ្ឌមួយស្ដីពីការសហប្រតិបត្តិការគ្នារវាងអនុសញ្ញាស្ដីពីសិទ្ធិមនុស្សអាស៊ាន
​និងឧបករណ៍ទាំងឡាយស្ដីពីសិទ្ធិមនុស្ស។ គណៈកម្មការអន្ដររដ្ឋាភិបាលអាស៊ានដើម្បី សិទ្ធិមនុស្ស AICHR)បាន
បង្កើតក្រុមការងារមួយជាផ្លូវការ ឈ្មោះថាក្រុមពង្រាង (Drafting Group) ដើម្បីពង្រាងសេចក្ដីប្រកាសស្ដីអំពី
សិទ្ធិមនុស្សអាស៊ានកាលពីកិច្ចប្រជុំលើកទី៦នៅទីក្រុងវៀងច័ន្ទ(ប្រទេសឡាវ)ពីថ្ងៃទី២៨ខែមិថុនាដល់ថ្ងៃទី២ខែកក្កដា
ឆ្នាំ២០១១កន្លងទៅនេះ។កាលពីខែមករាឆ្នាំ២០១២ក្រុមពង្រាងបានព្រាងសេចក្ដីប្រកាសអំពីសិទ្ធិមនុស្សអាស៊ានដើម្បី​
​ដាក់ជូនទៅគណៈកម្មការអន្តររដ្ឋាភិបាលអាស៊ានដើម្បីសិទ្ធិមនុស្ស(AICHR)សម្រាប់ពិភាក្សានិងជជែកវែកញែក។

​មកដល់ពេលនេះ សេចក្ដីព្រាងនៃសេចក្ដីប្រកាសសិទ្ធិមនុស្សអាស៊ាន នៅតែស្ថិតក្នុងភាពសម្ងាត់នៅឡើយ
​ចំណែកឯសារធារណជនវិញនៅតែមិនបានចូលរួមចំណែកដោយសកម្មក្នុងដំណើរការពង្រាងសេចក្ដីប្រកាសនេះ។ ​យើងបានកត់សម្គាល់ឃើញថាមិនទាន់មានការពិភាក្សាជាសំខាន់ណាមួយជាមួយប្រជាពលរដ្ឋក្នុងតំបន់អំពីសេចក្ដី
​ព្រាងនៃសេចក្ដីប្រកាសសិទ្ធិមនុស្សអាស៊ាននៅឡើយ។នៅខណៈពេលដែលយើងបានសរសើរអ្នកតំណាងនៃគណៈ
​កម្មការអន្ដររដ្ឋាភិបាលអាស៊ានដើម្បីសិទ្ធិមនុស្ស (AICHR) មកពីប្រទេសថៃ ឥណ្ឌូនេស៊ី ម៉ាឡេស៊ី និងហ្វីលីពីន ​ដែលបានរៀបចំឲ្យមានការពិភាក្សាគ្នាជាមួយសង្គមស៊ីវិលនៃប្រទេសទាំងបួននោះយើងមានការខ្វល់ខ្វាយដោយសារ
​តែគំនិតផ្ដួចផ្ដើមនេះមិនមានឡើយក្នុងចំនោមប្រទេសសមាជិអាស៊ានដទៃទៀត (៦ប្រទេស)។

ប្រសិនបើ សេចក្ដីប្រាថ្នារបស់អាស៊ាន ដែលតំរង់ទិសទៅរកប្រជាពលរដ្ឋ (People-Oriented) ចង់ឲ្យទទួលបាន
ជោគជ័យនោះ ដូច្នេះគណៈកម្មការអន្ដររដ្ឋាភិបាលអាស៊ា ដើម្បីសិទ្ធិមនុស្ស (AICHR) ដែលទទួលភារៈកិច្ចក្នុង
ការការពារនូវសេរីភាពជាមូលដ្ឋានរបស់ប្រជាពលរដ្ឋនៅក្នុងតំបន់ ត្រូវតែបង្ហាញនូវគំរូល្អមួយ ដើម្បីអោយប្រាកដ
នូវអត្ថន័យ និងសារៈសំខាន់នៃការពិភាក្សានិងការចូលរួមរបស់ប្រជាពលរដ្ឋក្នុងការព្រាងជាប្រវត្តិសាស្រ្ដនៃសេចក្ដី
ប្រកាសសិទ្ធិមនុស្សអាស៊ាន (AHRC) នេះ។

ហេតុដូច្នេះយើងសូមអំពាវនាវយ៉ាងទទូច ដល់គណៈកម្មការអន្ដររដ្ឋាភិបាលអាស៊ានដើម្បីសិទ្ធិមនុស្ស (AICHR)
សូមឲ្យយកចិត្តទុកដាក់ខ្ពស់ លើអនុសាសន៍ របស់ឧត្តមស្នងការសហប្រជាជាតិទទួលបន្ទុកសិទ្ធិមនុស្ស
លោកស្រី Navi Pillay ដែលបានថ្លៃងថា “បើចង់ឲ្យការពិភាក្សានោះពេញលេញ និងជឿទុកចិត្តបាន គឺត្រូវតែមានការចូលរួមយ៉ាងសកម្មពីសង្គមស៊ីវិល និងស្ថាប័នជាតិសិទ្ធិមនុស្ស”។ ដូច្នេះលោកស្រី Navi Pillay សូមអោយចាប់ផ្ដើមភ្លាមៗនូវការជជែកដេញដោល និងបើកអោយមានការពិភាក្សាជាមួយសង្គមស៊ីវិល លើសេចក្ដី
ប្រកាសសិទ្ធិមនុស្សអាស៊ាននោះ។

បន្ថែមទៅលើសនេះទៀតយើង សូមអំពាវនាវយ៉ាងទទូចដល់គណៈកម្មការអន្ដររដ្ឋាភិបាលអាស៊ានដើម្បីសិទ្ធិមនុស្ស (AICHR) ឲ្យអនុវត្តនូវដំណាក់កាលនីមួយៗ ដើម្បីធានាបានថា ដំណើរការព្រាងសេចក្ដីប្រកាសសិទ្ធិមនុស្សអាស៊ាន អាចជឿទុកចិត្តបានមានតម្លាភាព និងស្របតាមបទដ្ឋានគំរូនៃសេចក្ដីប្រកាសជាសកលស្ដីពីសិទ្ធិមុនស្ស៖
១) ផ្សាយជាសាធារណៈពព្រាងសេចក្ដីប្រកាសសិទ្ធិមនុស្សអាស៊ាន ដែលអាចឲ្យសាធារណៈជនបានចូលរួមនៅក្នុង
ដំណើរការព្រាងសេចក្ដីប្រកាសនេះ។ការពិភាក្សានឹងមិនមានអត្ថន័យទាល់តែសោះប្រសិនបើសេចក្ដីព្រាងនៃសេចក្ដី
ប្រកាសនេះ ធ្វើឡើងជាសម្ងាត់ និងនៅឆ្ងាយដាច់ស្រឡះពីប្រជាពលរដ្ឋ។
២) សមាជិកតំណាងទាំងឡាយ នៃគណៈកម្មការអន្តររដ្ឋាភិបាលអាស៊ានដើម្បីសិទ្ធិមនុស្ស AICHR)ដែលបានធ្វើការ
ពិភាក្សាថ្នាក់ជាតិរួចរាល់ហើយ នៅក្នុងប្រទេសរបស់គេនីមួយៗ ត្រូវតែបន្ដនូវការងារនេះ ដើម្បីអោយប្រាកដថា
ការពិភាក្សាទាំងនោះត្រូវបានអនុវត្តឡើងទូទាំងប្រទេស ព្រមទាំងមានការដាក់បញ្ចូលនូវមតិយោបល់
និងរៀបចំអនុវត្តឲ្យបានទៀតទាត់។សមាជិក AICHR ទាំងនោះ គួរតែត្រូវបានលើកទឹកចិត្តនិងជំរុញសមាជិក ​​AICHRដទៃទៀតដែលមិនទាន់បានផ្ដួចផ្ដើមគំនិតលើកិច្ចពិភាក្សាដូចគ្នានេះ។គណៈកម្មការអន្ដររដ្ឋាភិបាលអាស៊ាន
ដើម្បី​​សិទ្ធិមនុស្ស(AICHR)គួរណាស់តែអនុវត្តផងដែលក្នុងការបើកឲ្យមានកិច្ចពិភាក្សាទាំងថ្នាក់ជាតិនិងថ្នាក់តំបន់
ជាពិសេសប្រសិន​​បើកិច្ចពិភាក្សាថ្នាក់ជាតិនេះនៅមិនទាន់អនុវត្តនូវឡើយនៅតំបន់មួយចំនួន។
៣) ធ្វើការបកប្រែសេចក្ដីព្រាងនៃសេចក្ដីប្រកាសសិទ្ធិមនុស្សអាស៊ានទៅជាភាសាជាតិនីមួយៗនិងភាសាតាមតំបន់
ផេ្សងៗទៀតនៃប្រទេសជាសមាជិកអាស៊ានទាំងឡាយដើម្បីលើកទឹកចិត្តឲ្យមានការចូលរួមពិភាក្សាជាសាធារណៈនិង
ទូលំទូលាយនៅក្នុងតំបន់នោះ។
៤) ត្រូវអោយប្រាកដថា កិច្ចប្រជុំពិភាក្សានៃគណៈកម្មការអន្ដររដ្ឋាភិបាលអាស៊ានដើម្បីសិទ្ធិមនុស្ស (AICHR)
​នឹងត្រូវបានអញ្ជើញគ្រប់អ្នកពាក់ព័ន្ធជាពិសេសអង្គការសង្គមស៊ីវិលនិងស្ថាប័នសិទ្ធិមនុស្សថ្នាក់ជាតិទាំងឡាយរហូត
​ទាល់តែគណៈកម្មការអន្ដររដ្ឋាភិបាលអាស៊ាន ដើម្បីសិទ្ធិមនុស្ស (AICHR) នេះបានធ្វើការពិភាក្សា និងបានចរចាជាមួយ ​អ្នកពាក់ព័ន្ធទាំងអស់ប្រកបដោយតម្លាភាពនិងដោយស្មារតីយកចិត្តទុកដាក់ខ្ពស់ AICHR
​ត្រូវតែពន្យាពេលក្នុងការដាក់សំណើរ លើការពង្រាងសេចក្ដីប្រកាសសិទ្ធិមនុស្សអាស៊ានចុងក្រោយ ទៅក្នុងកិច្ច
​ប្រជុំថ្នាក់រដ្ឋមន្រ្ដីអាស៊ាន (AMM)។ កិច្ចប្រជុំនេះ (AMM) ត្រូវបានកំណត់ពេល នៅខែកក្កដាឆ្នាំ២០១២ខាងមុខនេះ។

សេចក្ដីអំពាវនាវនេះ ត្រូវធ្វើឡើងឲ្យបានទូលំទូលាយជាទីបំផុត នៅតាមប្រទេសជាសមាជិកអាស៊ានទាំង១០
និងត្រូវបានចុះហត្ថលេខាដោយ អង្គការសង្គមស៊ីវិលដែលធ្វើការលើវិស័យផ្សេងៗគ្នា ដូចជា អង្គការយុវជន
អង្គការស្រ្ដី សហជីព កសិករ អង្គការបរិស្ថាន អង្គការសិទ្ធិមនុស្ស អង្គការអភិវឌ្ឍន៍ និងស្ថាប័នអប់រំមួយ
ចំនួនទៀត។ សេចក្ដីថ្លែងការរួមនេះ ត្រូវបានបកប្រែជាភាសាជាតិនីមួយៗ របស់ប្រទេសជាសមាជិកអាស៊ាន
ទាំងឡាយ ដូចជា ភាសាភូមា ភាសាឥណ្ដូនេស៊ី ភាសាម៉ាឡេស៊ី ភាសាខ្មែរ ភាសាឡាវ ភាសាថៃ និងភាសា
វៀតណាម។ នេះដើម្បីបញ្ជាក់នូវការប្ដេជ្ញាចិត្តរបស់យើង ក្នុងការលើកកម្ពស់សិទ្ធិមនុស្សជាមូលដ្ឋានរបស់ប្រជា
ពលរដ្ឋ ដែលពួកគេត្រូវបានផ្ដល់សិទ្ធិឲ្យទទួលបានព័ត៌មាននិងបញ្ជៀបឲ្យដឹងអំពីអាស៊ាននិងដំណើរការការងារ
របស់អាស៊ាន។

1. Aceh Human Rights Coalition of NGO (Banda Aceh, Indonesia)
2. Action for Environment and Community (AEC), Cambodia
3. All Arakan Students and Youth Congress (AASYC), Burma
4. All Burma Students Democratic Front (ABSDF), Burma
5. All Burma Students League (ABSL), Burma
6. All Kachin Students and Youth Union (AKSYU), Burma
7. All Women’s Action Society (AWAM)
8. All Women’s Action Society (AWAS)
9. Alternative ASEAN Network on Burma (Altsean Burma)
10.Arakan League for Democracy (Exile) Youth (ALD-Youth), Burma
11.ASEAN WATCH, Thailand
12.Asian Forum for Human Rights and Development
13.Asian Indigenous People’s Pact
14.Assistance Association for Political Prisoners - Burma
15.Assistance Association for Political Prisoners in Burma (AAPP-B)
16.Back Pack Health Worker Team
17.Banteay Srei, Cambodia
18.Boat People SOS
19.Building Community Voice (BCV), Cambodia
20.Burma Issues, Burma
21.Burma Medical Association, Burma
22.Burma Partnership, Burma
23.Burmese Women Union, Burma
24.Cambodia Indigenous Youth Association (CIYA), Cambodia
25.Cambodian Centre for Human Rights (CCHR), Cambodia
26.Cambodian Confederation of Unions (CCU)
27.Cambodian Food Service Workers Federation (CFSWF), Cambodia
28.Cambodian Independent Teachers' Association (CITA)
29.Cambodian League for the promotion and defense of Human Rights
(LICADHO)
30.Cambodian Watchdog Council (CWC)
31.Cambodian Youth Network (CYN), Cambodia
32.Center for Migrant Advocacy Philippines
33.Child Rights Coalition-Asia
34.Chin Human Rights Organization (CHRO), Burma
35.Chin Students Union (CSU), Burma
36.Christians for Social Justice (CJS), Cambodia
37.Coalition of Cambodian Farmer Community (CCFC)
38.Commission for disappeared and victims of violence (Kontras)
39.Community Action Network, Malaysia
40.Community Resource Centre (CRC) , Thailand
41.Democratic Party for a New Society (DPNS), Burma
42.Democratic Party for New Society (DPNS), Burma
43.Dignity International, Malaysia
44.EarthRights International, Burma
45.Education and Research Association for Consumers (ERA Consumer)
46.Empowering Youth in Cambodia (EYC), Cambodia
47.Eslam Indonesia
48.Ethnic Community Development Forum (ECDF-Burma)
49.FOKER LSM, Papua
50.Foundation for Ecological Recovery, Thailand
51.Foundation for Sustainable Development, Thailand
52.Foundation for Women, Law and Rural Development (FORWARD), Thailand
53.Foundation for Women, Thailand
54.Homenet, Thailand
55.Housing Rights Task Force, Cambodia
56.Human Rights Documentation Unit, Burma
57.Human Rights Education Institute of Burma
58.Human Rights Foundation of Monland, Burma
59.Humanum (Ambon, Indonesia)
60.Human Rights Lawyers Association, Thailand
61.Independent Democracy of Informal Economic Association (IDEA), Cambodia
62.Indigenous People Task Force on ASEAN
63.International Gay and Lesbian Human Rights Commission (IGLHRC)
64.JATAM, Jakarta, Indonesia
65.Kachin Women’s Association – Thailand (KWAT), Burma
66.Karen Youth Organization (KYO), Burma
67.Kayan New Generation Youth (KNGY), Burma
68.Khmer Ahimsa Organisation, Cambodia
69.KIARA (Jakarta, Indonesia)
70.KontraS (National Office, Jakarta, Indonesia)
71.Kuki Students Democratic Front (KSDF), Burma
72.Lahu Women’s Organization, Burma
73.Lao Movement for Human Rights (MLDH)
74.LPSHAM (Palu, Indonesia)
75.M Plus Foundation, Thailand
76.Messenger Band (MB), Cambodia
77.Migrant Forum in Asia
78.Migrante International, Philippines
79.Mon Youth Progressive Organization (MYPO), Burma
80.My Village Organization (MVi), Cambodia
81.Naga Youth Organization (NYO), Burma
82.National League for Democracy-Liberated Area (Youth), Burma
83.Network for Democracy and Development (NDD), Burma
84.Network for Human Rights Documentation in Burma
85.Network of Eastern Democracy, Thailand
86.NGO Coordinating Committee on Development (NGO-COD),Thailand
87.One-2-One, Cambodia
88.Pa O Youth Organization (PYO), Burma
89.Palaung Women's Organization, Burma
90.People’s Action for Change (PAC), Cambodia
91.People’s Defense Force (Burma)
92.People’s Empowerment Foundation
93.Persatuan Masyarakat Selangor & Wilayah Persekutuan (PERMAS), Malaysia
94.Pokja 30 (Samarinda, Indonesia)
95.Pro Rights Foundation, Thailand
96.Pusat Komunikasi Masyarakat (PUSAT KOMAS), Malaysia
97.Quê Me: Action for Democracy in Vietnam
98.Rainbow Community Kampuchea (RoCK), Cambodia
99.Sahakum Teang Tnaut (STT), Cambodia
100. Shwe Gas movement
101. Social Action for Change (SAC), Cambodia
102. Social Agenda Working Group, Social Research Institute, Chulalongkorn,
University
103. Society of Transsexual Women of the Philippines (STRAP)
104. South East Asia Working Group/ Asia-Pacific Refugee Rights Network
105. South East Asian Committee for Advocacy (SEACA)
106. Southeast Asia Coalition to stop Child Soldiers
107. Southeast Asia Popular Communications Programme (SEAPCP),
(Jakarta-based)
108. Students and Youth Congress of Burma
109. Suara Rakyat Malaysia (SUARAM)
110. Sustainable Agriculture Foundation (Thailand)
111. SILAKA, Cambodia
112. Ta'ang Students and Youth Organization (TSYO), Burma
113. Tavoy Youth Organization (TYO), Burma
114. Thai Committee for Refugees Foundation
115. The Cambodian Center for Human Rights
116. The Cambodian Human Rights and Development Association (ADHOC)
117. The Northeastern Women’s Network, Thailand
118. Think Centre, Singapore
119. Union for Civil Liberty (UCL), Thailand
120. United Lahu Youth Organization, Burma
121. Vietnam Committee on Human Rights
122. Volunteers for Sustainable Development (VSD), Cambodia
123. Women and Children Protection Foundation, Thailand
124. Women’s Global Network for Reproductive Rights (WGNRR)
125. YLBHI, Indonesia
126. Yoma3 News Service, Burma
127. Youth for Social Change, Myanmar
128. Zomi Students and Youth Organization (ZSYO), Burma

PDF៖ ទាញយកសេចក្តីថ្លែងការណ៍ជាភាសាអង់គ្លេស - ទាញយកសេចក្តីថ្លែងការណ៍ជាភាសាខ្មែរ

ទំព័រសំខាន់ៗ

អ្នក​ទោស​មនសិការ

សូម​ចូលមើល​សកម្មជន​នយោបាយ បរិស្ថាន សង្គម ដីធ្លី ឬស​កម្មជន​ការងារ ក៏ដូចជា​អ្នកសារព័ត៌មាន និង​អ្នកដទៃទៀត ដែល​កំពុង​ជាប់ឃុំ​ក្នុង​ពន្ធនាគារ​ដោយ​អយុត្តិធម៌ ។

ការឃ្លាំមើល​ការ​អនុវត្ត​របស់​តុលាការ

តាមដានករណីសំខាន់ៗ ដែលកើតមាន ឡើងនៅក្នុងប្រទេស និងករណីដែលលីកាដូ បានការពារក្ដីឬឃ្លាំមើល។

សិទ្ធិ​ទទួលបាន​ការអនុគ្រោះ

ការ​ដាក់​ពាក្យ​បណ្ដឹង​ពី​ផល​ប៉ះពាល់​នៃ​បំណុល​ខ្នាត​តូច

ដីសម្បទាន​ក្នុងប្រទេស

ស្វែងរក​ប្រភព​សញ្ជាតិ​ក្រុមហ៊ុន និង​ដំណាំ​ពីដីសម្បទាន​នៅក្នុង​ប្រទេសកម្ពុជា